LAIP EN IDIOMAS MAYAS

LOGO-LAIP
BIBLIOTECA DE LA LEY DE ACCESO A LA INFORMACIÓN PUBLICA EN IDIOMAS MAYAS


  1. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción K’iche’-ESPAÑOL)
  2. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción MAM)
  3. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción KAKCHIQUEL)
  4. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción QUEQCHI)
  5. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción ACHI)
  6. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción AKATEKA)
  7. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción CHALCHITEKO)
  8. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción CH’ORTI’ – ESPAÑOL)
  9. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción CHUJ-ESPAÑOL)
  10. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción IXIL)
  11. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción POQOMAM) 
  12. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción SAKAPULTEKO)
  13. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción SIPAKAPENSE)
  14. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción TEKTITEKA)
  15. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción TZ’UTUJIL)
  16. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción AWAKATEKO)
  17. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción QANJOBAL)
  18. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción POQOMCHI)
  19. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción POPTI)
  20. Ley de Acceso a la Información Pública (Traducción ITZA)